Ir al contenido principal

cuento tradicional 3, video








إِن شآءَ الله
حرج رجل اِلى السوق لِيَشتَريَ حَماراً فَلَقيَهُ صديق له، فسأَل اين هو ذاهب.
 فقال: الى السوق لِيَشتَريَ حماراً،  فقال له صديقه، قل إِن شآءَ الله.
قال الرجل ليس الوَقْتُ وَقتَ إِن شآءَ الله. الدراهُم في جَيبي وَ الحمار في السوق.
 و بَينَما كان الرجل يَبحث في السوق عن الحمارسُرِقت منه الدراهُم.
 فرجع خائِباً. وَ في الطاريق لقيَهُ صديقه من جديد فَقال له:
ماذا فَعَلْتَ؟
 قال الرجل: سُرقَتِ الدراهُم إِن شآءَ الله.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuentos Tradicionales Árabes I

جحا و الحمّال كان جحا يحمل حِملاً ثقيلاً. قَابلَه رَجل و قال لهُ؛ انا احمل عنك هَذا الحِمل، فماذا تعطيني ؟ قآل جحا؛ لا شيء. فأنا ليس معي فلوس . قال الحمّال؛ انا موافق. سأحمِل الحملَ و انت تعطيني لا شيء. و حين وصلا الى البيت قال الرجل لجحا : الآذ اعطني اجري. قال جحا انا قلت لك لا شيء و انت وافقت . قال الرجل؛ انا ارير هذا اللا شيء... اعطني لا شيء او اصرُخُ و   اَفضَحكَ بين الناس... اعطني لا شيء رفع جحا حجراً صغيراً وساُل الرجل؛ ماذا تحت هذا الحجر؟ نظر الرجل و قال؛ لا شيء . قل جحا و يضحك؛ لا شيء تحت الحجر. هذا اِذن لك . انصرف الرجل خجلاً و هو يقول؛ غلَبْتَني يا جحا    

Diccionario Español-Árabe قاموس اسباني عربي

 قاموس اسباني عربي

Curso "Tareq": Lección 1

LECCIÓN 1 TEXTO EN ÁRABE ACOMPAÑADO DEL VIDEO, CON FONÉTICA  Y EL SIGNIFICADO