Ir al contenido principal

Alquilando un Auto en El Cairo

Rubert: Sabah al jeir
Al Muazzaf: Sabah an-Nur. Aiia Jidma(t)?
Urid an astayir saiira(t)
Hader, I'ndana saiiarat yeiida(t)
Aiia nau' tuhibb?
Uhibbu saiiara amrikia saguira
kaml iaum
al usbu'
Al ayr zalazun dularan lil iaum
hal hunak qaid a´la al masafa(t)
naa'm, miáh milen lil iaum al uahid
ua ma kulfa(t) al Mail ba'd dalik?
i'shrun santan lil mil al uahid
hada galen yiddan
Mumken. Anta ta'ref anna hada mausem siaha(t)
ia'ne kul-lu shai gale
baa'd shei
kam ayra(t) siara al kabira
jamsuna dularan lil iaum al uahid
kam al qaid a'la almasafa(t)
míah mil aidan
ua al kulfa i'shrun santan lil mil al idafi
hada sahih
Taiieb. Urid saiiara saguira
hal iumken an ara rujsa(t) siaqa(t)
tabaa'n, hadihi rujsati
hal iumkem an ara yauaz safar
hader, hada yauaz safari
kul-lu shai bi tamam
kam tamin?
tamin dimna al ayra
a'ni tamin a'la al haia(t)
asef, laisa i'ndana tamin a'la al haiat
laisa i'ndakum! la iumken an ashtari tamin a'la al haiat
la, laisa i'ndana tamin a'la al haiat
ma hua sabab? limada?
al haiat fi iad Allah, fi iad rabbina
mafhum, mafhum, hadihi bitaqa al atman
hal maa'k naqd
naa'm, mai' naqd
ufaddil an tadfaa' bi naqd
ua hua kadalik!!!
hal i'ndak suál ajar?
azunn annani ahtay ila jarita
tabaa´n, al jarita fi saiara
ua al miftah kadalik 
la , hada hua al miftah
shukran ia aji
la shukran a'la uayib
ilal liqa
jod al jadir
al haiat fi iad Allah
Allah ma'ak






Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuentos Tradicionales Árabes I

جحا و الحمّال كان جحا يحمل حِملاً ثقيلاً. قَابلَه رَجل و قال لهُ؛ انا احمل عنك هَذا الحِمل، فماذا تعطيني ؟ قآل جحا؛ لا شيء. فأنا ليس معي فلوس . قال الحمّال؛ انا موافق. سأحمِل الحملَ و انت تعطيني لا شيء. و حين وصلا الى البيت قال الرجل لجحا : الآذ اعطني اجري. قال جحا انا قلت لك لا شيء و انت وافقت . قال الرجل؛ انا ارير هذا اللا شيء... اعطني لا شيء او اصرُخُ و   اَفضَحكَ بين الناس... اعطني لا شيء رفع جحا حجراً صغيراً وساُل الرجل؛ ماذا تحت هذا الحجر؟ نظر الرجل و قال؛ لا شيء . قل جحا و يضحك؛ لا شيء تحت الحجر. هذا اِذن لك . انصرف الرجل خجلاً و هو يقول؛ غلَبْتَني يا جحا    

Diccionario Español-Árabe قاموس اسباني عربي

 قاموس اسباني عربي

ARABISMOS INSOSPECHADOS

Por Antonio Pulido Pastor A pesar que, según dicen los entendidos, la lengua castellana contiene un 40% aproximado de arabismos, se tiende a pensar, y no sin motivo, dada la inducción a que hemos sido sometidos en las precoces nociones históricas con que fuimos rociados en las más tempranas edades escolares, que el léxico castellano con ese origen se reduce meramente al tronco gramatical o semántico de almohadas, benamahomas o guadalquivires. Sin embargo, existen muchas otras de uso frecuente cuya ascendencia es tan desconocida que ni siquiera el diccionario de la Real Academia Española las identifica etimológicamente. En único afán de contribuir a desmitificaciones, eliminar resquemores y contribuir a mejorar la dignidad de lo andaluz y los andaluces, escribo estas líneas sin ningún ánimo de pontificar sobre el tema.